リキの電話番号
えー、ネタに困ったときの「訳詞」を一つ。スティーリー・ダンの「リキの電話番号」です。ちなみにこのタイトルも本当は誤訳。本当は「リッキー、ここの番号を忘れるなよ」なんですが。携帯がなかった昔の歌です。本当は「帰ってきてくれ」と泣いて頼みたいのに、強がってカッコつける男の歌。フェイゲンのダンディズム、ここがいいんだなっ。(^^)
■Rikki don't lose that number
(Lyrics & Music by Donald Fagen)
We hear you're leaving that's o. k.
I thought our little wild time had just begun
I guess you kind of scared yourself
You turn and run
But if you have a change of heart
Rikki don't lose that number
You don't wanna call nobody else
Send it off in a letter to yourself
Rikki don't lose that number
It's the only one you own
You might use it feel better
when you get home
I have a friend in town
he's heard your name
We can go out driving on slow hand row
We could stay inside and play games
I don't know
And you could have a change of heart
You tell yourself you're not my kind
But you don't even know your mind
And you could have a change of heart
Rikki don't lose that number
You don't wanna call nobody else
Send it off in a letter to yourself
Rikki don't lose that number
It's the only one you own
You might use it feel better
when you get home
■リキの電話番号
(作詞作曲:ドナルド・フェイゲン)
出ていくのも、いいだろう
俺たち二人、ちょいと派手な一悶着があって
君が恐くなって、逃げ出すのも無理はない
けど、もし気持ちが変わったらね・・・
リッキー、ここの電話番号を忘れるなよ
しばらくは誰にも電話もしたくないだろうが
メモして自分宛に手紙を出して置けよ
リッキー、ここの電話番号を忘れるなよ
君のたったひとつの財産だぜ
気持ちが落ち着いて、帰りたくなったときのためにさ
そっちの街には、友達も居る。
君のことも知ってるヤツさ
俺たちはぶらぶらそこらをドライブしたり
家の中でゲームしたりだろうな
わかんないけど
君の気持ちは変わるだろうと思ってね
俺とは合わないと 君は自分にいい聞かせる
でも自分の気持ちさえ 分かんなくなってるのさ
だから、君の気持ちは変わるだろうと思ってね
リッキー、ここの電話番号を忘れるなよ
しばらくは誰にも電話もしたくないだろうが
メモして自分宛に手紙を出して置けよ
リッキー、ここの電話番号を忘れるなよ
君のたったひとつの財産だぜ
気持ちが落ち着いて、帰りたくなったときのためにさ